民族翻译2024年02期
- 三交史话·翻译篇
- 尹湛纳希与儒学阿拉坦巴根;
- 专栏·国家翻译实践研究
- 主持人语任东升;
- 国家翻译的实践规范体系构建探究杨立学;焦琳;
- 翻译与治理:清代《时宪书》民族语文翻译研究张玉凌;王子涵;
- 晚清“湖北洋务译书局”政治、外交图书翻译:国家翻译实践视角周俊博;
- 党政文献翻译
- 谈谈“新质生产力”的壮语翻译蓝玉兰;
- 民族典籍外译
- 贾木查英译《江格尔》的深描研究张媛;黄金阳;
- 古籍与翻译
- 国内《玛纳斯》翻译研究的多维分析侯海丽;
- 中国古典诗歌英译研究现状与热点——基于国家级社科基金资助项目的统...文军;杨佳琪;
- 译史研究
- 清初翻译群体之发展嬗变邢果亮;
- 译技探讨
- 清乾隆时期行政文书藏文翻译特点考析——以《多仁班智达传》为例旦增加措;
- 学术访谈
- 中国民族典籍英译的求索之路——黄中习教授访谈钟泽楠;黄中习;
- 语言研究
- 傣文古籍古汉语借词vā~6(话)的双音化和语法化戴红亮;
-
- 征稿启事--